Sunday, February 19, 2006

I am mine

Tengo un nuevo mantra, por cierto.

"I know I was born, and I know that I'll die. The in between is mine. I - am - mine".
Cortesía de Pearl Jam.

B-Marathon...

Acabo de descargar "Plan 9 from outer space" de Ed Wood, y "Twins of evil" de la Hammer Films; por ahí tengo "Bride of the monster" -también de Wood-, haciéndome ojitos.

La maratón de B-Movies es inminente; temo por mi salud mental.

Monday, February 13, 2006

Never knows best...

Hoy se cumplen siete días, desde que empecé a fumar. En ese entonces, me dije a mi mismo que era para controlar los recurrentes malos humores y bloqueos creativos que me llegaban.
Viéndolo bien, no creo que fuera necesario. El fumar me ha servido más como algo en que entretener las manos, cuando no las tengo sobre el teclado, la tableta o el Mouse. Para entretener la boca, y así evitar cantar las mismas canciones de siempre, que de tan gastadas, ya no me dicen nada.


Me la he pasado buscando pretextos, para recurrir a él, y aún no estoy seguro porque. Que si para matar el frío. Quesque porque me duele la cabeza. Que aquello del mal humor… Quizá mañana me diga que así recuerdo el sabor de sus labios, no se.


Contemplé esa ultima línea un rato. Antes de decidirme a dejarla, la borré, y la volví a escribir.
Supongo que aún no se bien donde estoy parado.


***


El título de este post, es una frase que Samejima Mamimi tiene escrito en uno de sus cigarros, en FLCL.


Never knows best…


Últimamente, la frasecilla me viene a la mente, a cada rato. Más que nada, porque alguien me preguntó hace poco como se traduciría, y a mi me costó trabajo contestarle.
Cada que me acuerdo de ella, me cuesta un poco, recordar la traducción que le dije. No pienso que sea una frase realmente complicada de traducir, sino más bien, porque su significado (al menos, a mi parecer) encierra ciertas sutilidades, que se perderían, con una sola traducción.
Igual y es deficiencia mía, al momento de interpretarla, pero en las dos ocasiones que me han preguntado por la frase, me he visto obligado a traducirla en dos partes. Con explicaciones, diagramitas y toda la onda (bue, quizá diagramas no).

***


Me he dado cuenta que me gustan los idiomas extranjeros. El inglés, por ejemplo, me divierte, por lo bonito que funciona a la hora de sintetizar. Nada tan sencillo como convertir un sustantivo en verbo, o viceversa, para ahorrar palabras. Además, esta todo estructurado en un orden bastante sencillo. Como si fueran piecesitas de Lego.


El otro idioma con el que tuve un poquín de contacto, es el francés. De ese recuerdo que me divertía la pronunciación (las estructuras son prácticamente las mismas que en el español), y andarle cambiando la terminación a las palabras, dependiendo si es masculino o femenino.
Salut, es una palabra chida. Al menos, en español, no conozco una expresión que sirva para ambas, un saludo o una despedida.


También a veces me da por quedarme viendo en TNT, las películas que subtitulan en portugués. Comparo los diálogos que escucho, con lo que leo. Trato de encontrar las variaciones en la estructura, si es que las hay. Aunque no entienda las palabras, adivino los significados; me digo a mi mismo: “Mi mismo, este de acá debe ser el artículo. A huevo que sí”.


Los acentos son otra cosa que llama mi atención. Frecuentemente, me encuentro a mi mismo, repitiendo las líneas de películas inglesas, irlandesas, australianas o demás, casi de manera inconsciente. Encuentro entretenidos los cambios de entonación. Es como redescubrir el inglés. Jugar un poquitín con él.


Supongo que todos tenemos nuestras pequeñas manías, ne.

***


Me siento en el inter de algo. Como si algo (o varias cosas), estuvieran a punto de pasar, y yo sólo me encontrará esperando a que ocurran, para comenzar a avanzar, nuevamente.
¿Qué deparará el futuro? No tengo idea.


Never knows best.

Sunday, February 12, 2006

Back to zero...

Nunca pensé que tantas cosas pudieran cambiar en tan sólo cuatro días.

Heme aquí, de regreso a blogspot. A casi cuatro años, desde mi primer post en un blog, dandome cuenta de lo dependiente que me he vuelto de tener un espacio como este. Muchas cosas han pasado, desde entonces. Muchas, muchisimas; que el cambio de nickname no es gratuito, digo.

Cometí un error terrible, durante esta semana. Me costó demasiadas cosas. Perder mi punto com, fue definitivamente la menor de ellas.
Supongo que es el momento de hacer varios ajustes, en mi vida. Ahora, que una etapa acaba, que es cuando los panoramas suelen parecer mas amplios.
La unica constante, será mantener esto; un espacio para vaciar mi cabeza. Una especie de registro, al que pueda regresar y releer, con el tiempo, para darme cuenta cuanto cambian las cosas.

Aqui voy de nuevo. Wish me luck.